←  Propozycje

AMXX.pl: Support AMX Mod X i SourceMod

»

Dokumentacja Sourcemod

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 09.08.2012

Witam, skoro jest dokumentacja amxx to czemu ma nie być sourcemoda ?
Już kiedyś rozmawiałem z Hiro na ten temat, ale go nie dokończyliśmy, więc wole tutaj napisać żeby nie zapomnieć :P
Odpowiedz

  • +
  • -
Kołodziej - zdjęcie Kołodziej 09.08.2012

Ja uważam że na pewno by nie zaszkodziło,tylko przydało oczywiście wiem że to dużo pracy i wysiłku.
Odpowiedz

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 09.08.2012

Odpalają skrypt i dodaje na forum :P
Odpowiedz

  • +
  • -
G[o]Q - zdjęcie G[o]Q 09.08.2012

z tego co pamietam po udostepnieniu dokumentacji amxx'a bylo wielu chetnych do opisywania nowych funkcji w tym pewien fioletowy ktorego wszedzie pelno a nigdzie go nie ma.

w sumie pomysł nie jest zły ale przydało by sie więcej osób chyba że dostałbyś dostęp wcześniej i troche funkcji wrzucić zeby nie startować z pustą bazą
Odpowiedz

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 10.08.2012

myślę że na początek z 2 inc bym opisał :P, a później to jak by był czas to bym opisał
Odpowiedz

  • +
  • -
radim - zdjęcie radim 10.08.2012

Skoro jest dział Source to i dokumentacja by się przydała. Za
Odpowiedz

  • +
  • -
Portek - zdjęcie Portek 10.08.2012

Biorąc pod uwagę tę genialną dokumentacje -> http://docs.sourcemod.net/api/ przepisać z automatu do Nas to nie problem, pojawia się pytanie tylko czy potrzebna nam nieprzetłumaczona kopia.
Odpowiedz

  • +
  • -
Kołodziej - zdjęcie Kołodziej 10.08.2012

G[o]Q ja tylko wyrażam swoją opinie co o tym sądzę nie deklaruje pomocy.
G[o]Q (10.08.2012 13:44):
nie mówilem o tobie :P
Odpowiedz

  • +
  • -
Fajled - zdjęcie Fajled 10.08.2012

Pomysł dobry. Tak jak powiedział radim - skoro jest dział Source to dokumentacja też by się przydała :)

Ale zastanawiam się czy nie będzie z tą dokumentacją tak samo jak z działem Source - tzn. na początku ktoś tam wejdzie, a potem nikt z tego nie będzie korzystać. No być może się mylę :)
Odpowiedz

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 10.08.2012

nieprzetłumaczona kopia

to się spolszczy :)
Odpowiedz

  • +
  • -
G[o]Q - zdjęcie G[o]Q 10.08.2012

jeśli znaleźli się ludzie którzy byli by skłonni przetłumaczyć/napisać własnymi słowami to co dał Portek to myśle ze byłby sens żeby coś takiego zrobić :D
Odpowiedz

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 10.08.2012

W 5poście napisałem że podejmę się spolszczyć kilka inc, ale przydałoby się kilka osób co by pomogło przetłumaczyć.
Odpowiedz

  • +
  • -
Kołodziej - zdjęcie Kołodziej 10.08.2012

sporo tego do tłumaczenia...
Kawon (10.08.2012 16:38):
wszystko na raz nie musi być przetłumaczone ...
ale dobrze byłoby ;)
Odpowiedz

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 10.08.2012

Część po części i by było już mniej do tłumaczenia. Czekam na wypowiedz administracji.
Odpowiedz

  • +
  • -
Kołodziej - zdjęcie Kołodziej 10.08.2012

Mógłbym pomóc tłumaczyć,przyda mi się nauka języka angielskiego :D tylko jak administracja się zgodzi to gdzie bym miał wysyłać przetłumaczony tekst ?
Kawon (10.08.2012 19:19):
Nauka języka? o_O To jak chcesz to przetłumaczyć ?
google trance ?
Odpowiedz

  • +
  • -
Fili:P - zdjęcie Fili:P 10.08.2012

Mógłbym pomóc tłumaczyć,przyda mi się nauka języka angielskiego :D tylko jak administracja się zgodzi to gdzie bym miał wysyłać przetłumaczony tekst ?

Przy tłumaczeniu będziesz się angielskiego uczył ?
Odpowiedz

  • +
  • -
ToRRent - zdjęcie ToRRent 10.08.2012

a jestem na nie poniewaz odczuwam takie wrazenie ze po kilku dniach niewiele osob bedzie z tego korzystac tak jak z dzialem source
Kawon (10.08.2012 21:29):
Możliwe jeśli będzie dokumentacja po polsku będzie większe zainteresowanie. Użytkownicy zaczną się uczyć pisać pluginy/pomagać ;)
Odpowiedz

  • +
  • -
Fili:P - zdjęcie Fili:P 10.08.2012

Ale z działu source mało korzysta, bo nie ma dokumentacji, a ktoś nie zna angielskiego to ***** potrafi, bez dokumentacji.
Odpowiedz

  • +
  • -
Kołodziej - zdjęcie Kołodziej 10.08.2012

Miałem na myśli że to dobra okazja by utrwalić sobie ten język
Odpowiedz

  • +
  • -
Cypis' - zdjęcie Cypis' 13.08.2012

@ref
Odpowiedz